Sonntag, 31. Mai 2015
Der Stier ist los-Festa do Boi en Allariz-Galicia
Nicht nur in Pamplona werden die Stiere durch die Straße getrieben, auch Galicien hat diese Tradition, die nicht ganz ungefährlich ist. Der Stier war los und hätte mich beinah erwischt, wenn mich nicht Jemand im letzten Moment weggerissen hätte.
Samstag, 30. Mai 2015
So funktioniert der Telefonbetrug-Falsche Arbeitsangebote
Mehr als 4 Millionen Arbeitslose Spanier sind das perfekte Ziel. Telefon Betrüger nutzen ihre Verzweiflung. Locken Betroffene durch hohe Gehälter von bis zu 1.500 Euro in Zeitungen. Internet erweitert diese Angebote wie nie zuvor, Arbeit und einfach Geld mit nur einem Anruf unter 803. Ein Redakteur von Research Team "versucht, einen Arbeitspltz zu erhalten, aber was ist der Preis? Teure Telefonrechnungen!
0h Barcelona-Plaça Farga: Temp. 18.8 °C..
0h Barcelona-Plaça Farga: Temp. 18.8 °C, Hum. 85 %, Bar. 1016 hPa, Lluvia 0 mm, Viento 4.7 km/h O #Weathercloud
0 retweets
0 favorites
Freitag, 29. Mai 2015
Després matí tranquil... a la tarda han tornat les nuvolades, ruixats i tempestes al Pirineu!!
Sònia Papell
@SoniaPapell
1m1 minute ago
Després matí tranquil... a la tarda han tornat les nuvolades, ruixats i tempestes al Pirineu!! @linformatiu_tve
ADRIATIC SEA-4.3
|
More information at:
Italian National Seismic Network Roma, Italy
Das Wetter am Wochenende-Previsión del tiempo para este fin de semana
Wolken und schwacher Niederschlagsmengen in der extremen nördlichen Halbinsel. Bewölkung in der Mitte und im Osten am Nachmittag. Die Temperaturen fallen im Norden. Das Wochenende wird mit Regenfälle im Golf von Biskaya und geringes Risiko von Regen Cantábrico beginnen.
Español:Nubes y precipitaciones débiles en extremo norte peninsular. Nubosidad
en el centro y por el este por la tarde. Temperaturas descenderán en el
norte. El fin de semana comenzará con precipitaciones en el Cantábrico y
riesgo de precipitaciones leves.
Español:Nubes y precipitaciones débiles en extremo norte peninsular. Nubosidad
en el centro y por el este por la tarde. Temperaturas descenderán en el
norte. El fin de semana comenzará con precipitaciones en el Cantábrico y
riesgo de precipitaciones leves.
Vulkan in Japan spuckt gewaltige Rauchwolke
Abonniert uns für Eilmeldungen und durchgehende Berichterstattung: http://bit.ly/AFPde-subscribe
Auf
einer Insel im Süden Japans ist der Vulkan Shindake ausgebrochen.
Gewaltige Rauchwolken türmen sich kilometerhoch auf. Die Bewohner der
Insel sollen mit Schiffen in Sicherheit gebracht werden.
Auf
einer Insel im Süden Japans ist der Vulkan Shindake ausgebrochen.
Gewaltige Rauchwolken türmen sich kilometerhoch auf. Die Bewohner der
Insel sollen mit Schiffen in Sicherheit gebracht werden.
Donnerstag, 28. Mai 2015
Weltkriegsbombe entschärft: 20.000 Kölner können zurück in ihre Wohnungen
Es war die größte Evakuierung in der Kölner Nachkriegsgeschichte: Wegen
der Entschärfung einer 20-Zentner-schweren Bombe mussten rund 20.000
Kölner in den Stadtteilen Riehl und Mülheim ihre Wohnungen verlassen. Um
15 Uhr gab das Entschärfungsteam die Entwarnung.
Der Blindgänger aus amerikanischer Produktion war bei Vorarbeiten für eine Fernwärmeleitung gefunden worden.
Bei der B…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/27/wel...
der Entschärfung einer 20-Zentner-schweren Bombe mussten rund 20.000
Kölner in den Stadtteilen Riehl und Mülheim ihre Wohnungen verlassen. Um
15 Uhr gab das Entschärfungsteam die Entwarnung.
Der Blindgänger aus amerikanischer Produktion war bei Vorarbeiten für eine Fernwärmeleitung gefunden worden.
Bei der B…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/27/wel...
"Das Ende des Bankgeheimnisses": Schweiz und EU tauschen Bankdaten aus
Die Europäische Union und die Schweiz haben sich darauf geeinigt,
Informationen über Konten von Bankkunden auszutauschen. Dem am Mittwoch
abgeschlossene Abkommen waren lange Verhandlungen vorausgegangen.
Dem
für Steuern zuständigen EU-Kommissar Pierre Moscovici zufolge eröffne
es "eine neue Ära der Steuer-Transparenz" und markiere "de facto das
Ende des Bankgeheimnisses für die EU und die Schweiz".
Die Ma…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/27/das...
Informationen über Konten von Bankkunden auszutauschen. Dem am Mittwoch
abgeschlossene Abkommen waren lange Verhandlungen vorausgegangen.
Dem
für Steuern zuständigen EU-Kommissar Pierre Moscovici zufolge eröffne
es "eine neue Ära der Steuer-Transparenz" und markiere "de facto das
Ende des Bankgeheimnisses für die EU und die Schweiz".
Die Ma…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/27/das...
Mittwoch, 27. Mai 2015
Chaos hits Belgian airports as technical glitch downs domestic air traff...
Flights in and out of Belgian airports have been disrupted due to a
technical glitch at the domestic air traffic controller, Belgocontrol.
Belgocontrol said the chaos was caused by a power surge, which knocked out emergency generators.
Passengers faced delays at Brussels, Antwerp, Liege and Charleroi.
Belgian airspace remained open to those aircraft flying over the country at high altitudes.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/ch...
technical glitch at the domestic air traffic controller, Belgocontrol.
Belgocontrol said the chaos was caused by a power surge, which knocked out emergency generators.
Passengers faced delays at Brussels, Antwerp, Liege and Charleroi.
Belgian airspace remained open to those aircraft flying over the country at high altitudes.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/ch...
Thousands evacuated in Cologne as WWII bomb is defused
Around 20-thousand people have been evacuated from their homes in the
German city of Cologne, as experts defused a Second World War bomb.
The device was found during the early stages of a construction project alongside the Rhine river, near the Mulheimer bridge.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/th...
German city of Cologne, as experts defused a Second World War bomb.
The device was found during the early stages of a construction project alongside the Rhine river, near the Mulheimer bridge.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/th...
Ship abandoned off German coast amid explosion fears
A ship carrying fertiliser has been abandoned off the coast of Germany amid fears of an explosion.
Resident
along the North Sea coast, in the region around Bremerhaven, had
reported a strong smell, likely caused by fumes from the vessel.
The
crew of the "Purple Beach," flagged in the Marshall Islands, had
reportedly noticed smoke coming from the ship's hold late on Monday.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/sh...
Resident
along the North Sea coast, in the region around Bremerhaven, had
reported a strong smell, likely caused by fumes from the vessel.
The
crew of the "Purple Beach," flagged in the Marshall Islands, had
reportedly noticed smoke coming from the ship's hold late on Monday.
…
READ MORE : http://www.euronews.com/2015/05/27/sh...
Guten Morgen-Buenas dias-Aktuelle Wetter-Tweets
CRISTIAN GASPAR
@CRISTIANBCNS
3m3 minutes ago
8h Barcelona-Plaça Farga: Temp. 17.6 °C, Hum. 65 %, Bar. 1017.6 hPa, Lluvia 0 mm, Viento 6.5 km/h N #Weathercloud
Meteocat. gencat @meteocat
2m2 minutes ago
Meteocat. gencat
Avui el cel estarà serè o poc ennuvolat en general. Al migdia creixeran nuvolades a punts de muntanya. Més: http://www.meteo.cat/prediccio/general … #meteocat
Javi Martinez retweeted
Javi Martinez retweeted
Dienstag, 26. Mai 2015
Texas: Tote durch Überschwemmungen
Sintflutartige Regenfälle haben in den US-Staaten Texas und Oklahoma
schwere Überschwemmungen verursacht und mindestens acht Todesopfer
gefordert.
12 Bewohner einer weggespülten Feriensiedlung gelten zudem als vermisst.
In 24 Bezirken herrscht Katastrophenalarm.
Insgesamt wurden in Texas rund 1000 Gebäude von den Fluten mitgerissen und zerstört.
In der texanischen Metropole Houston kam der Straßenverkehr zum Erliegen.
Houstons Bürgermeisterin Annise Parker sagte:
"Die hervorstechenden Mer…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/26/tex...
schwere Überschwemmungen verursacht und mindestens acht Todesopfer
gefordert.
12 Bewohner einer weggespülten Feriensiedlung gelten zudem als vermisst.
In 24 Bezirken herrscht Katastrophenalarm.
Insgesamt wurden in Texas rund 1000 Gebäude von den Fluten mitgerissen und zerstört.
In der texanischen Metropole Houston kam der Straßenverkehr zum Erliegen.
Houstons Bürgermeisterin Annise Parker sagte:
"Die hervorstechenden Mer…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/26/tex...
MEDITERRÁNEO-NORTHERN ALGERIA-3.3
|
Evento | Fecha | Hora (GMT)* | Latitud | Longitud | Prof. (km) |
Int. (***) Máx. | Mag. | Tipo (**) Mag. | Localización |
1331185 | 26/05/2015 | 18:25:04 | 36.9880 | 1.3330 | 45 | 3.3 | 3 | MEDITERRÁNEO-ARGELIA |
Lloret celle que j'aime-Lloret com a mi m'agrada
« Lloret, c ‘est comme ça que je l’aime » offre une approche plus personnelle et intimiste des habitants de Lloret de Mar.
Barbara
et Hector habitent Lloret depuis toujours. Ils ont deux filles, Mar et
Ona. Comme ils le disent eux-mêmes « Nous ne quittons jamais Lloret ».
Se promener sur le sentier littoral, patiner sur la promenade, sauter de
rocher en rocher, jouer dans les forêts de la ville... Pour eux, Lloret
est unique. Alors ils ne s’imaginent pas vivre ailleurs.
Pour le
tournage, ils ont choisi de nous emmener dans leurs endroits préférés :
le sentier littoral qui passe devant le château d’en Plaja et rejoint
Cala Trons.
Estefania n’est pas de Lloret mais elle l’aime tout
autant, sinon plus, que les gens du cru. Elle a décidé de participer à
la campagne parce qu’elle estime qu’elle le doit bien à Lloret. La
première fois qu’on lui a proposé d’y aller, elle s’y est presque
opposée, parce qu’elle avait en tête tous les clichés qui lui sont
associés. Aujourd’hui elle en est folle. Pour cette aventure, elle a
souhaité inviter ses deux meilleurs amis, Carlos et Caroline, à
découvrir Lloret avec elle. Ils partent courir dans des paysages uniques
entre le bleu de la mer et le vert des pins, puis se baignent sur l’une
de ses plages préférées, Sa Boadella. Ce qu’Estefania adore faire quand
elle va à la plage, c’est se détendre, passer de bons moments au bar de
plage de Sa Boadella et se laisser transporter par la beauté de Lloret.
Roser est de Lloret, Vicenç est né à Blanes. Mais c’est à
Lloret de Mar que leur histoire d’amour a commencé. « Certains pensent
que Lloret est sortie de nulle part », explique ce couple de retraités, «
depuis peu », précisent-ils. C’est pourquoi, ils ont choisi de montrer
les plus beaux paysages de Lloret au cours d’une journée bien remplie :
pêche, marche nordique le long de la mer, visite des jardins de Santa
Clotilde, balade au centre du village avec l’église San Romà en
arrière-plan, et déjeuner sur l’une des meilleures terrasses de la
promenade de front de mer, celle de l’Atics La Carpa.
“Lloret com a mi m’agrada” ofereix la visió més personal i intimista de la gent de Lloret de Mar.
La Bàrbara i l’Héctor són de Lloret de tota la vida. Tenen dues filles, la Mar i l’Ona i, com diuen ells “Sempre estem a Lloret”. Passejar pel camí de ronda, anar amb patinet pel passeig, “caçar granotes” a les roques, jugar als boscos de la vila...Per a ells Lloret és únic, i no s’imaginen vivint a cap altre lloc del món.
Per al rodatge van triar organitzar una excursió a un dels seus racons preferits: el camí de ronda que passa per davant del Castell d’en Plaja fins arribar a Cala Trons.
La Roser és de Lloret i el Vicenç va néixer a Blanes. Però tots dos van construir la seva història d’amor a Lloret de Mar. “Hi ha gent que es pensa que Lloret va sortir del no-res”, explica aquesta parella de jubilats –de fa poc, puntualitzen-. Per això van triar mostrar els millors paratges de Lloret en un dia de pesca, de nòrdic-walking a la vora del mar, de visita als Jardins de Santa Clotilde, de relax al centre de la població amb l’Església de San Romà de fons i de dinar a una de les millors terrasses del Passeig Marítim, la de l’Attics.
L’Estefanía no és de Lloret, però l’estima tant o més que un local. Va decidir-se a participar en la campanya perquè creu que li devia a Lloret. La primera vegada que li van proposar venir-hi gairebé s’hi va negar, impregnada dels tòpics de la població. Però ara n’és una enamorada. Per a aquesta aventura va voler convidar dos dels seus millors amics, el Carlos i la Carolina, a descobrir Lloret amb ella. Van fer running a paratges únics acompanyats del blau del mar i el verd dels pins, es van banyar a una de les seves platges preferides, sa Boadella i aquí van fer el que més li agrada a l’Estefanía quan baixa a la platja: relaxar-se, gaudir de la guingueta de Sa Boadella i deixar-se emportar per la bellesa de Lloret.
Descobreix més històries a www.viu.lloretdemar.og
D’autres histoires sur www.viu.lloretdemar.og
Barbara
et Hector habitent Lloret depuis toujours. Ils ont deux filles, Mar et
Ona. Comme ils le disent eux-mêmes « Nous ne quittons jamais Lloret ».
Se promener sur le sentier littoral, patiner sur la promenade, sauter de
rocher en rocher, jouer dans les forêts de la ville... Pour eux, Lloret
est unique. Alors ils ne s’imaginent pas vivre ailleurs.
Pour le
tournage, ils ont choisi de nous emmener dans leurs endroits préférés :
le sentier littoral qui passe devant le château d’en Plaja et rejoint
Cala Trons.
Estefania n’est pas de Lloret mais elle l’aime tout
autant, sinon plus, que les gens du cru. Elle a décidé de participer à
la campagne parce qu’elle estime qu’elle le doit bien à Lloret. La
première fois qu’on lui a proposé d’y aller, elle s’y est presque
opposée, parce qu’elle avait en tête tous les clichés qui lui sont
associés. Aujourd’hui elle en est folle. Pour cette aventure, elle a
souhaité inviter ses deux meilleurs amis, Carlos et Caroline, à
découvrir Lloret avec elle. Ils partent courir dans des paysages uniques
entre le bleu de la mer et le vert des pins, puis se baignent sur l’une
de ses plages préférées, Sa Boadella. Ce qu’Estefania adore faire quand
elle va à la plage, c’est se détendre, passer de bons moments au bar de
plage de Sa Boadella et se laisser transporter par la beauté de Lloret.
Roser est de Lloret, Vicenç est né à Blanes. Mais c’est à
Lloret de Mar que leur histoire d’amour a commencé. « Certains pensent
que Lloret est sortie de nulle part », explique ce couple de retraités, «
depuis peu », précisent-ils. C’est pourquoi, ils ont choisi de montrer
les plus beaux paysages de Lloret au cours d’une journée bien remplie :
pêche, marche nordique le long de la mer, visite des jardins de Santa
Clotilde, balade au centre du village avec l’église San Romà en
arrière-plan, et déjeuner sur l’une des meilleures terrasses de la
promenade de front de mer, celle de l’Atics La Carpa.
“Lloret com a mi m’agrada” ofereix la visió més personal i intimista de la gent de Lloret de Mar.
La Bàrbara i l’Héctor són de Lloret de tota la vida. Tenen dues filles, la Mar i l’Ona i, com diuen ells “Sempre estem a Lloret”. Passejar pel camí de ronda, anar amb patinet pel passeig, “caçar granotes” a les roques, jugar als boscos de la vila...Per a ells Lloret és únic, i no s’imaginen vivint a cap altre lloc del món.
Per al rodatge van triar organitzar una excursió a un dels seus racons preferits: el camí de ronda que passa per davant del Castell d’en Plaja fins arribar a Cala Trons.
La Roser és de Lloret i el Vicenç va néixer a Blanes. Però tots dos van construir la seva història d’amor a Lloret de Mar. “Hi ha gent que es pensa que Lloret va sortir del no-res”, explica aquesta parella de jubilats –de fa poc, puntualitzen-. Per això van triar mostrar els millors paratges de Lloret en un dia de pesca, de nòrdic-walking a la vora del mar, de visita als Jardins de Santa Clotilde, de relax al centre de la població amb l’Església de San Romà de fons i de dinar a una de les millors terrasses del Passeig Marítim, la de l’Attics.
L’Estefanía no és de Lloret, però l’estima tant o més que un local. Va decidir-se a participar en la campanya perquè creu que li devia a Lloret. La primera vegada que li van proposar venir-hi gairebé s’hi va negar, impregnada dels tòpics de la població. Però ara n’és una enamorada. Per a aquesta aventura va voler convidar dos dels seus millors amics, el Carlos i la Carolina, a descobrir Lloret amb ella. Van fer running a paratges únics acompanyats del blau del mar i el verd dels pins, es van banyar a una de les seves platges preferides, sa Boadella i aquí van fer el que més li agrada a l’Estefanía quan baixa a la platja: relaxar-se, gaudir de la guingueta de Sa Boadella i deixar-se emportar per la bellesa de Lloret.
Descobreix més històries a www.viu.lloretdemar.og
D’autres histoires sur www.viu.lloretdemar.og
GERMANY-1.8
|
Swiss Seismological Service -- Zürich, Switzerland (SED)
More information at:
Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe Hannover/Erlangen, Germany
Landesamt fuer Geologie, Rohstoffe und Bergbau Baden-Wuerttemberg, Germany
Montag, 25. Mai 2015
The golden beaches of this Mexican resort attracts around 12 million tourists every year
Cancun Cancer: The dark side of the Spring Break capital of the world.
Subscribe to Journeyman for daily news and current affairs: htttp://www.youtube.com/journeymanpictur
es
For downloads and more information visit: http://www.journeyman.tv/68198/short-...
Cancun,
the famous resort and Spring Break capital of the world has become a
magnet for mass tourism. But with a threatened environment and
marginalised employees, this party comes at a price.
The golden
beaches of this Mexican resort attracts around 12 million tourists every
year. American students go wild, celebrating the end of exams; here
anything goes. Yet behind the scenes workers endure challenging
conditions in order to support their families. "They allow themselves to
do what they would never do at home", says housekeeper Raquel. With
tourists staying within the bounds of their hotels, local commerce has
collapsed. The ecological system is also under threat, with 50% of
mangroves being replaced by building sites. "In 50 to 60 years, the
turquoise colour of the sea that we see today will disappear", warns an
environmental expert. For how long will this tropical paradise retain
its allure? As Raquel’s grandfather describes "Life is not sweet in
Cancun. Life is hard".
Subscribe to Journeyman for daily news and current affairs: htttp://www.youtube.com/journeymanpictur
For downloads and more information visit: http://www.journeyman.tv/68198/short-...
Cancun,
the famous resort and Spring Break capital of the world has become a
magnet for mass tourism. But with a threatened environment and
marginalised employees, this party comes at a price.
The golden
beaches of this Mexican resort attracts around 12 million tourists every
year. American students go wild, celebrating the end of exams; here
anything goes. Yet behind the scenes workers endure challenging
conditions in order to support their families. "They allow themselves to
do what they would never do at home", says housekeeper Raquel. With
tourists staying within the bounds of their hotels, local commerce has
collapsed. The ecological system is also under threat, with 50% of
mangroves being replaced by building sites. "In 50 to 60 years, the
turquoise colour of the sea that we see today will disappear", warns an
environmental expert. For how long will this tropical paradise retain
its allure? As Raquel’s grandfather describes "Life is not sweet in
Cancun. Life is hard".
Spanien: Protestparteien vorn - Konservative Regierung abgestraft
In Spanien haben die Wähler die konservative PP von Mariano Rajoy wie
erwartet abgestraft - die konservative Regierungspartei muss das
schlechteste Ergebnis bei Kommunalwahlen seit 1991 hinnehmen.. Zwar
bleibt die Regierungspartei offenbar insgesamt die stärkste politische
Kraft im Land - doch auch die Regierungschefin der Autonomen Region
Madrid bangt darum, im Amt bleiben zu können. Die Protestparteien, die
aus der Bewegung der Indignados hervorgegangen sind, erzielten
spektakuläre Erfolge.
…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/spa...
erwartet abgestraft - die konservative Regierungspartei muss das
schlechteste Ergebnis bei Kommunalwahlen seit 1991 hinnehmen.. Zwar
bleibt die Regierungspartei offenbar insgesamt die stärkste politische
Kraft im Land - doch auch die Regierungschefin der Autonomen Region
Madrid bangt darum, im Amt bleiben zu können. Die Protestparteien, die
aus der Bewegung der Indignados hervorgegangen sind, erzielten
spektakuläre Erfolge.
…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/spa...
Linksruck in Spanien
Sie ist zwar noch nicht die Bürgermeisterin Madrids, aber sie könnte es
werden: Manuela Carmena von der neuen spanischen Linkspartei Podemos
(Wir können). Diese erzielte bei den Regional- und Kommunalwahlen in
Spanien überraschende Erfolge.
In Madrid blieb zwar die hier
seit 24 Jahren regierende konservative Volkspartei von Ministerpräsident
Mariano Rajoy stärkste Kraft, aber nur denkbar knapp. "Jetzt ist es
ganz klar: die Mehrheit der Menschen hat für einen Wandel gestimmt,
diese Leute wollen…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/25/lin...
werden: Manuela Carmena von der neuen spanischen Linkspartei Podemos
(Wir können). Diese erzielte bei den Regional- und Kommunalwahlen in
Spanien überraschende Erfolge.
In Madrid blieb zwar die hier
seit 24 Jahren regierende konservative Volkspartei von Ministerpräsident
Mariano Rajoy stärkste Kraft, aber nur denkbar knapp. "Jetzt ist es
ganz klar: die Mehrheit der Menschen hat für einen Wandel gestimmt,
diese Leute wollen…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/25/lin...
Marsch gegen Monsanto: Weltweiter Protest gegen Saatgut-Großkonzern
Weltweit finden an diesem Wochenende die sogenannten Märsche gegen Monsanto statt.
In
Mexiko-Stadt gingen mehrere Hundert Menschen auf die Straße. Die
Demonstranten protestierten gegen den Saatgut-Großkonzern, die
Produktion von genetisch verändertem Saatgut und das von Monsanto
produzierte Unkrautmittel Roundup. Das darin enthaltene Glyphosat soll
giftig und krebserregend sein. Es kommt u.a. auch auf Sojafeldern in
Argentinien zum Einsatz.
"Wenn eine Frau während der Düngeperiode schwanger …
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/mar...
In
Mexiko-Stadt gingen mehrere Hundert Menschen auf die Straße. Die
Demonstranten protestierten gegen den Saatgut-Großkonzern, die
Produktion von genetisch verändertem Saatgut und das von Monsanto
produzierte Unkrautmittel Roundup. Das darin enthaltene Glyphosat soll
giftig und krebserregend sein. Es kommt u.a. auch auf Sojafeldern in
Argentinien zum Einsatz.
"Wenn eine Frau während der Düngeperiode schwanger …
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/mar...
Wichtiger Stimmungstest für Parlamentswahlen: Spanien wählt Stadt- und G...
Die Spanier haben neue Bürgermeister, sowie Stadt- und Gemeinderäte
gewählt. Nach Umfragen drohten der konservativen Volkspartei (PP) von
Ministerpräsident Mariano Rajoy kräftige Stimmverluste. Rajoys PP kann
dennoch hoffen, landesweit die stärkste Partei zu bleiben. Sie regiert
in 11 der 17 Regionen und in den meisten Provinzhauptstädten.
Den
oppositionellen Sozialisten (PSOE) droht - wie bereits vor vier Jahren -
erneut ein schlechtes Ergebnis. Rund 35 Millionen Stimmberechtigte im
ganzen La…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/wic.
gewählt. Nach Umfragen drohten der konservativen Volkspartei (PP) von
Ministerpräsident Mariano Rajoy kräftige Stimmverluste. Rajoys PP kann
dennoch hoffen, landesweit die stärkste Partei zu bleiben. Sie regiert
in 11 der 17 Regionen und in den meisten Provinzhauptstädten.
Den
oppositionellen Sozialisten (PSOE) droht - wie bereits vor vier Jahren -
erneut ein schlechtes Ergebnis. Rund 35 Millionen Stimmberechtigte im
ganzen La…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/24/wic.
Spanien: Regional- und Kommunalwahlen bringen große Veränderungen
Bei den Regional- und Kommunalwahlen "hat die Linkspartei Podemos überraschende Erfolge erzielt":http://podemos.info/elecciones/ - vor allem in der Hauptstadt Madrid und in Barcelona.
In Madrid blieb zwar "die konservative Volkspartei stärkste Kraft":http://www.pp.es/, aber nur denkbar knapp vor einem von Podemos angeführten Bündnis.
Seit 24 Jahren regiert die Volkspartei die spanische Hauptstadt:
Mit diesem knappen Wahlergebnis könnte es passieren, dass sie die Kontrolle über Madrid erstmals…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/25/spa...
In Madrid blieb zwar "die konservative Volkspartei stärkste Kraft":http://www.pp.es/, aber nur denkbar knapp vor einem von Podemos angeführten Bündnis.
Seit 24 Jahren regiert die Volkspartei die spanische Hauptstadt:
Mit diesem knappen Wahlergebnis könnte es passieren, dass sie die Kontrolle über Madrid erstmals…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/25/spa...
Sonntag, 24. Mai 2015
Miriam & Patrick - Campeones en Salsa DanzAtlántica Canarias 2015
Miriam y Patrick Herrera se proclamaron campeones de DanzAtlántica
Canarias 2015 en modalidad Salsa. Belén y Adasat quedaron subcampeones
de la competición, mientras Estefanía y Ángel se clasificaron en tercera
posició
Canarias 2015 en modalidad Salsa. Belén y Adasat quedaron subcampeones
de la competición, mientras Estefanía y Ángel se clasificaron en tercera
posició
Silvia & Dani - Exhibición en Salsa DanzAtlántica Canarias 2015
Exhibición de los campeones en la edición 2014, Silvia y Dani, que presentaron su nueva coreografía.
Miriam
y Patrick Herrera se proclamaron campeones de DanzAtlántica Canarias
2015 en modalidad Salsa. Belén y Adasat quedaron subcampeones de la
competición, mientras Estefanía y Ángel se clasificaron en tercera
posición.
Miriam
y Patrick Herrera se proclamaron campeones de DanzAtlántica Canarias
2015 en modalidad Salsa. Belén y Adasat quedaron subcampeones de la
competición, mientras Estefanía y Ángel se clasificaron en tercera
posición.
Tweet-Wetter in Barcelona
- (24-5-2015 14:14h) Tª:21.1C (Max:23.0C Min:16.3C),Hum:57% (Max:79% Min:37%),Pres:1016.8hPa,Vent:11kmh Direc:222-SW (Max:21kmh),Pluja:0.0mm
-
14h Barcelona-Plaça Farga: Temp. 21.3 °C, Hum. 60 %, Bar. 1016.9 hPa, Lluvia 0 mm, Viento 9.7 km/h E
#Weathercloud
Tweet-Heute Wahlen in Barcelona
Fric retweeted
PARTICIPACIÓ 14 h a BCN: 36,68% (al 2011 era del 27,73%). Dades per districtes a: http://bit.ly/e15bcn14 #BTVe15
Freitag, 22. Mai 2015
Ölpest: Einstiger Traumstrand voller verendeter Tiere
Nach dem Bruch einer unterirdischen Pipeline nahe der kalifornischen
Küste kämpfen Behörden und Naturschützer weiter gegen eine Verpestung
des Meeres und der Strände mit Rohöl, allerdings sind weite Teile
bereits mit giftigem Öl bedeckt. Am Strand liegen mit Öl verklebte tote
oder sterbende Tiere. Die Behörden schlossen beliebte Strandabschnitte
an der Küste nahe der Stadt Santa Barbara.
*Für die Tierwelt ist dies eine Katastrophe von noch nicht absehbarem Ausmaß.*
Photos from the Santa Barb…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/22/oel...
Küste kämpfen Behörden und Naturschützer weiter gegen eine Verpestung
des Meeres und der Strände mit Rohöl, allerdings sind weite Teile
bereits mit giftigem Öl bedeckt. Am Strand liegen mit Öl verklebte tote
oder sterbende Tiere. Die Behörden schlossen beliebte Strandabschnitte
an der Küste nahe der Stadt Santa Barbara.
*Für die Tierwelt ist dies eine Katastrophe von noch nicht absehbarem Ausmaß.*
Photos from the Santa Barb…
LESEN SIE MEHR: http://de.euronews.com/2015/05/22/oel...
NORTHERN ALGERIA-3.4-BLIDA.ALGERIA-4.1-MEDITERRÁNEO-ARGELIA-3.5
|
Evento | Fecha | Hora (GMT)* | Latitud | Longitud | Prof. (km) |
Int. (***) Máx. | Mag. | Tipo (**) Mag. | Localización |
1330419 | 21/05/2015 | 23:29:06 | 37.2110 | 2.6924 | 3.5 | 3 | MEDITERRÁNEO-ARGELIA |
Evento | Fecha | Hora (GMT)* | Latitud | Longitud | Prof. (km) |
Int. (***) Máx. | Mag. | Tipo (**) Mag. | Localización |
1330420 | 22/05/2015 | 00:13:25 | 36.6158 | 2.8611 | 4.1 | 3 | N BLIDA.ARG |
Centre de Recherche en Astronomie, Astrophysique et Géophysique -- Algiers, Algeria (CRAA)
More information at:
Centre de Recherche en Astronomie, Astrophysique et Géophysique Algiers, Algeria
Abonnieren
Posts (Atom)